HỌC TIẾNG ĐỨC QUA NHỮNG CÂU NGẠN NGỮ
Ngoài việc học tiếng Đức qua sách vở, các phương tiện thông tin đại chúng, xã hội , thì bạn có thể bổ sung cho mình những thành ngữ, ngạn ngữ tiếng Đức để tăng thêm vốn từ vựng và giúp phong cách trò chuyện của bạn trở nên thú vị hơn. Chúng ta hãy cùng tìm hiểu nhé !

- Tại Sao nên học các ngạn ngữ tiếng Đức
- Dễ học
Thành ngữ, ngạn ngữ tiếng Đức rất ngắn gọn và dễ nhớ và phát âm các từ ngữ đều đơn giản. Tại sao mình nói vậy? Nói một ví dụ cho các bạn dễ hiểu là giả sử bạn học một từ mới hay một cụm từ mới thì việc làm bạn nhớ lâu đó là bạn không chỉ hiểu nghĩa từ ngữ đó mà còn phải đặt ra những câu ví dụ để giúp các bạn có thể nhớ lâu hơn. Việc học ngạn ngữ nó dễ học là vì mỗi một câu ngạn ngữ bạn học thì không cần đặt ví dụ, mà nó áp dụng luôn trong cuộc sống, trong hoàn cảnh phù hợp mà sử dụng ngạn ngữ đó. Mỗi một câu ngạn ngữ đều có một câu chuyện khác nhau và nếu bạn hiểu rõ được câu chuyện trong đó thì bạn cũng đã học được một câu ngạn ngữ mới. Đúng là tiện cản đôi đường đúng không nào !
- Rõ hơn về văn học
Ngạn ngữ, tục ngữ, thành ngữ là một trong những khía cạnh lớn của văn học. Văn học của mỗi nền văn hoá quốc tịch khác nhau đều thể hiện nên được lối sống xã hội con người của nền văn hoá quốc tịch đó. Nên việc học ngạn ngữ tiếng Đức cũng sẽ góp phần các bạn hiểu thêm về văn học nước Đức và còn hiểu thêm về văn hoá xã hội.
2. Một số câu ngạn ngữ tiếng Đức
- Wenn das Spiel vorbei ist, kehren der König und die Guten in dieselbe Kiste zurck – khi trò chơi kết thúc thì quân tốt và vua cùng trở về một vị trí).
- Betteltaschen haben nie einen Boden – túi của kẻ ăn mày chả bao giờ có đáy.
- Die Unwissenden behaupten. Kluge Leute zweifeln. Der Weise denkt nach. – kẻ dốt nát khẳng định, người thông minh nghi ngờ, người hiền triết suy nghĩ.
- Beurteilen Sie eine Person nicht danach, was andere über sie sagen – đừng đánh giá một người bằng những lời đánh giá của người khác dành cho họ
- Ehrlichkeit ist das einzige Geld, das überall hingehen kann. – lương thiện là loại tiền tệ duy nhất có thể đi được khắc nơi
- Wer als Esel geboren wird, kann nicht wie ein Pferd sterben. – kẻ nào sinh ra là một con lừa thì không thể nào chết là một con ngựa.
- Wenn Sie schnell gehen wollen, gehen Sie alleine. Wenn Sie weit weg wollen, gehen Sie zusammen. – nếu muốn đi nhanh thì hãy đi một mình, nếu muốn đi xa thì hãy đi cùng nhau.
- Einmal sehen ist besser als zehnmal hören – Trăm nghe không bằng một thấy.
- Lieber der Diener eines Vernünftigen als der Gebieter eines Dummen – Làm đầy tớ thằng khôn còn hơn làm thầy thằng dại
- Glücklich ist, wer vergißt, was doch nicht zu ändern ist – Hạnh phúc là người biết quên đi điều không thể thay đổi được.
” Himmel und Hölle in Bewegung setzen – Cố gắng tạo ra kì tích ”
Việc học ngạn ngữ tiếng Đức rất thú vị và bổ ích, không chỉ giúp các bạn có tư duy học tiếng Đức chọn lọc hơn, mà còn giúp bạn tăng vốn từ vựng. Tiếng Đức là một trong những ngôn ngữ khó nhất thế giới, vì vậy, bạn cần chăm chỉ cố gắng học hỏi và tiếp thu, duy trì học tập để đạt kết quả cao nhé!
Hãy liên hệ với Renco ngay hôm nay để được tư vấn và giải đáp thắc mắc của bạn!
